Invasion (Apple TV+) میں یہ ایپی سوڈ ہسپانوی میں کیوں نہیں ہے؟



Jaribu Chombo Chetu Cha Kuondoa Shida

اگر آپ اس سے واقف ہیں۔ ایپل ٹی وی + سیریز آپ شاید پہلے ہی جان چکے ہوں گے کہ 22 اکتوبر کو اس کا پریمیئر ہوا۔ یلغار اس کے پہلے دو ابواب کے ساتھ جس میں اس کے پہلے سیزن کا باقی حصہ ہو رہا ہے۔ اگر آپ سیریز کے پیروکار ہیں اور آپ بھی اسے دیکھتے ہیں۔ ہسپانوی ڈبنگ کے ساتھ یہ ممکن ہے کہ آپ کو دوسری قسط کے ساتھ کوئی ناخوشگوار سرپرائز ملا ہو، جو ڈب شدہ ظاہر نہیں ہوتا۔ اس کے پیچھے کیا وجہ ہے؟



نظیریں اور ٹیڈ لاسو کے ساتھ ایک ہی مسئلہ

مارچ 2020 میں، جب COVID-19 کو وبائی مرض قرار دیا گیا تھا، آواز کے اداکاروں کو گھر میں قید کے حوالے سے سخت ضوابط کے تحت درکار نئی شرائط کے تحت اپنا کام بخوبی انجام دینے میں متعدد مسائل کا سامنا کرنا پڑا۔ اس وجہ سے Apple TV + کو، بہت سے دوسرے پلیٹ فارمز کی طرح، اپنی سیریز کے اصل مواد کو ہسپانوی میں ڈب کیے بغیر نشر کرنے پر مجبور کیا گیا جب تک کہ اداکاروں کا کام دوبارہ شروع نہ کیا جائے اور ہسپانوی میں ڈبنگ شامل نہ کر دی جائے۔



یہ غیر معمولی صورتحال جائز سے زیادہ ہے۔ تاہم یہ عجیب لگتا ہے کہ ٹیڈ لاسو کے دوسرے سیزن کی آٹھویں قسط لاطینی امریکی ہسپانوی میں دستیاب ہے، لیکن ہسپانوی میں نہیں۔ اور یہ اور بھی نایاب ہے جب یہ اس سیزن کے 12 میں سے واحد ہے جس میں Apple TV ایپلی کیشن میں ڈبنگ کی یہ غیر موجودگی ہے۔ مین سٹی کے عنوان سے یہ باب 10 ستمبر کو ریلیز ہوا، اس لیے تقریباً دو ماہ بعد بھی یہ ناقابل بیان ہے کہ یہ بغیر ڈبنگ کے ظاہر ہوتا رہتا ہے۔



ٹیڈ لاسو 2x12

Invasion کے ساتھ اب کیا مسئلہ ہو رہا ہے؟

اس سیریز کے ساتھ، جیسا کہ ٹیڈ لاسو کے ساتھ، شروع میں ایسا لگتا ہے کہ یہ پہلے ہی مسترد کر دیا گیا ہے کہ یہ ڈبنگ سے متعلق مسئلہ ہے۔ پہلا اس لیے کہ اقساط عام طور پر ترتیب سے دوگنا ہوتے ہیں اور ان کے لیے ایک ایپی سوڈ کو چھوڑنا شاذ و نادر ہی ہوتا ہے۔ یہ بھی چونکا دینے والی بات ہے کہ ایپ ڈبنگ کی عدم موجودگی کے بارے میں معلومات فراہم نہیں کرتی ہے، جیسا کہ وبائی امراض کے آغاز میں ہوا تھا۔ تاہم، اس بات کا قطعی ثبوت کہ یہ ایک ہے۔ تکنیکی مسئلہ ہم اسے اس میں تلاش کرتے ہیں میک ایپ میں اگر وہ ہسپانوی میں ڈبنگ کے ساتھ ظاہر ہوتے ہیں۔ .

ہم نہیں جانتے کہ آیا یہ مسئلہ تمام صارفین کو یکساں طور پر ظاہر ہوتا ہے یا یہ ایک وقفے وقفے سے ناکامی ہے۔ ہم نے جو ٹیسٹ کیے ہیں، ہم اس بات کی تصدیق کرنے میں کامیاب رہے ہیں کہ آئی فون اور آئی پیڈ اور ایپل ٹی وی دونوں پر مذکورہ سیریز ہسپانوی میں ڈب کیے بغیر مذکورہ بالا اقساط کے ساتھ ظاہر ہوتی ہیں۔ تاہم، جب اسے Mac پر Apple TV ایپ سے چیک کرتے ہیں، تو ہمیں معلوم ہوتا ہے کہ اگر یہ ڈبنگ ظاہر ہوتی ہے، تو یہ iOS، iPadOS اور tvOS ایپس کے ساتھ ایک مسئلہ ہے۔



La Manzana Mordida سے ہم نے Apple TV + ٹیم سے اس مسئلے کی اطلاع دینے کے لیے رابطہ کیا ہے اور یہ کہ ان کے پاس اس کا ثبوت ہے، اگر پہلے سے زیادہ صارفین ایسا نہیں کر چکے ہیں۔ جیسا کہ یہ مقامی چیز ہے، اگرچہ نامعلوم وجوہات کی بناء پر، ہم اسے سمجھتے ہیں۔ ہو سکتا ہے میرے پاس فوری حل ہو جائے۔ ابھی کے لیے، ہم آپ کو جو مشورہ دیتے ہیں وہ یہ ہے کہ میک پر سیریز کی پیروی کرنے کی کوشش کریں اور، اگر آپ کے پاس یہ امکان نہیں ہے، تو اسے اصل ورژن میں سب ٹائٹلز کے ساتھ یا لاطینی ہسپانوی میں دیکھیں۔ ہم جانتے ہیں کہ بعض آوازوں کے اداکاروں کے عادی ہونے پر یہ تکلیف دہ اور زیادہ ہوتا ہے، لیکن بدقسمتی سے اس وقت کوئی دوسرا راستہ نہیں ہے۔

واضح رہے کہ نومبر 2019 میں جب پلیٹ فارم ابھی اترا تھا، ڈبنگ میں پہلے سے ہی متعدد تکنیکی مسائل تھے۔ درحقیقت، کچھ ایسا ہی ہے جو اب ہو رہا ہے، کیونکہ کچھ صارفین لطف اندوز ہو سکتے ہیں۔ ہماری زبان میں مواد کچھ آلات پر اور دوسروں پر نہیں۔